Organization / Program Name(s) | Located In | Description | Office phone | Website | Eligibility | |
---|---|---|---|---|---|---|
Aide aux trans du Québec | 1-2- Saint-Roch (Quartier) | More informations available on the French version | directiongenerale.atq1980@gmail.com | atq1980.org/en/ | Ages: 14 year(s) and up | |
Aide aux trans du Québec | Montréal (Ville) | More informations available in the French version | info@aideauxtrans.com | www.atq1980.org | ||
Alliance des communautés culturelles pour l'égalité dans la santé et les services sociaux | Montréal (Ville) | More informations available in the French version | 514-287-1106 | adina.ungureanu@accesss.net | www.accesss.net | |
Association des grands-parents du Québec | Longueuil | More information available in the French version | Administration 418-702-3544 Ligne d'écoute, Montréal 514-745-6110 |
agpq@grands-parents.qc.ca | www.grands-parents.qc.ca | Ages: 40 year(s) and up |
Centre des femmes de la Basse-Ville | 1-5- Saint-Sauveur (Quartier) | More informations available in the French version | 418-648-9092 | info@centrefemmesbasseville.org | centrefemmesbasseville.org/ | |
Centre multiethnique de Québec | 1-2- Saint-Roch (Quartier) | More informations available in the French version | 418-687-9771 | info@centremultiethnique.com | www.centremultiethnique.com | |
Centre ressources pour femmes de Beauport | 5-4- Vieux-Bourg (Quartier) | More information available in the French version | 418-661-3535 | lucie.gosselin@crfb.ca | Ages: 18 year(s) and up | |
Centre-Femmes de Beauce | Saint-Georges | Place of action aimed at social transformations that welcomes women of all conditions and economic situations * support for the improvement of the status of women * liaison between women and existing ... | 418-227-4037 | c-femmesbeauce1980@globetrotter.net | www.centrefemmesdebeauce.org | Ages: 18 year(s) and up Women * seniors * low-income women and their families |
Chantelait | 3-4- Plateau (Quartier) | Breasfeeding help, informations and support to pregnant and breastfeeding women or persons and their family or circle * Phone listening support * Support mother-to-mother (twinning) * Invidual breastf ... | 418-877-5333 | info@chantelait.org | www.chantelait.org | Breastfeeding women or persons * pregnant women or persons and their entourage |
GRIS-Québec | 6-2- Maizerets (Quartier) | More information available on the French version | 418-523-5572 | info@grisquebec.ca | www.grisquebec.org | Ages: 12 year(s) and up Gay, lesbian, bi-sexual, transgender, in questioning people, parent and professional |
Mieux-être des immigrants | 3-2- Cité-Universitaire (Quartier) | More informations available in the French version | 418-527-0177 | info@meiquebec.org | meiquebec.org | |
Mouvement d'information et d'entraide dans la lutte contre le VIH-sida à Québec, Prisme-Québec | 1-4- Montcalm (Quartier) | More informations available in the French version | 418-649-1232 | info@prisme.org | www.prisme.org | Ages: 22 year(s) and up |
Partage au masculin | Saint-Georges | More information in the french version | Lévis, Laurier-Station et Saint-Lazare 418-835-9444 Montmagny et Saint-Jean-Port-Joli 418-248-1212 Saint-Georges et Lac-Etchemin 418-228-7682 Sainte-Marie 418-387-1200 Thetford Mines 418-335-6677 |
direction@partageaumasculin.com | www.partageaumasculin.com | Ages: 18 year(s) and up Hommes en difficulté et en cheminement |
Tremplin (Le), Centre pour personnes immigrantes et leurs familles | Lévis (Quartier) | More information available on the French version | 418-603-3512 | info@letremplinlevis.com | www.letremplinlevis.com | Ages: 14 year(s) and up Immigrants and their families |